L’influence de la culture sur la pratique de l’arbitrage international : une perspective personnelle
Abstract
The author seeks to demonstrate the importance of culture in international arbitration by reflecting on his own personal experience in the arbitration department of a large international firm. Culture plays a critical role in international arbitration as cases often involve clients from different countries. Moreover, fluency in different languages, familiarity of legal culture, as well as international experiences are essential elements for the formation of a successful practice group in international arbitration.
Français
L’auteur s’attache à démontrer l’importance de la culture au sein de l’arbitrage international en revenant sur son expérience personnelle au sein du département d’arbitrage d’un grand cabinet international. Il insiste sur l’importance du facteur culturel, tant au niveau de la nature des dossiers d’arbitrage qui impliquent souvent des clients de différentes nationalités, qu’au niveau des qualités requises pour la formation d’une équipe performante en arbitrage international. Parmi ces dernières, la connaissance de plusieurs langues et cultures juridiques ainsi qu’une expérience internationale sont selon l’auteur des atouts primordiaux.